We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

The Edge of Time

from Kimiyo by Alex Henry Foster

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      $1 USD  or more

     

  • Record/Vinyl + Digital Album

    Printed and crafted at The Fabrik, Alex Henry Foster’s creative atelier.
    Pressed at Drummond Vinyl, Alex Henry Foster's vinyl pressing plant.

    Includes:
    - 1 Pink marble effect double LP gatefold vinyl
    - 4 Pages lyric sheets
    - 1 Insert
    - 1 Digital download card

    Tracklisting:

    SIDE A
    1. Of Dreams and Dust (04:18)
    2. A Silent Stream (08:18)

    SIDE B
    3. The Edge of Time (10:05)
    4. A Vessel Astray (07:44)

    SIDE C
    5. All of Our Past Future Lives (04:41)
    6. Autumnal Processions (07:34)
    7. Nocturnal Candescence (09:47)

    SIDE D
    8. Too Bright to Crumble (08:05)
    9. Under a Luxuriant Sky (08:09)

    Includes unlimited streaming of Kimiyo via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ... more
    ships out within 14 days

      $40 USD or more 

     

  • Compact Disc (CD) + Digital Album

    Includes:
    - 1 CD
    - 4 pages booklet
    - 1 Download Card

    Tracklisting:
    1. Of Dreams and Dust (04:18)
    2. A Silent Stream (08:18)
    3. The Edge of Time (10:05)
    4. A Vessel Astray (07:44)
    5. All of Our Past Future Lives (04:41)
    6. Autumnal Processions (07:34)
    7. Nocturnal Candescence (09:47)
    8. Too Bright to Crumble (08:05)
    9. Under a Luxuriant Sky (08:09)

    Includes unlimited streaming of Kimiyo via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    ships out within 14 days

      $13 USD or more 

     

lyrics

- Chapter III -
時の果て

時の果てに響く 柔らかな呟き
地平線はぼやけている 別の着陸から 通過地点から
治らない傷のように集められる ひび割れた窓
気にも留めない冬が 逃げる歩みを内側から覆っている
折り畳まれた誓いから生まれた未婚の風景
壊れた紙の人形は囁きを生むことができない
景色の変化を求めて叫ぶ
叫ぶ 叫ぶ 叫ぶ

求めて叫ぶ
叫ぶ 叫ぶ

私は生きている?息をしてる?

それとも誰かの過去の響き?
過去の響き?
過去の響き?

私は悲しい白黒のキャンバスに写った
消えゆくたった一つの雲
生まれた時から後悔にまみれ
かつての眩しさに拒絶され
今や忘れっぽさによって高貴になった

心から望んだものが輝きであるとき
人生は顔と顔が混ざり合う ただのサーカスだろうか
静止した約束に続く動き
手の中で握っている見えない奇跡の流れ
まるでどこかへ どこへでも 逃げ道へも
連れて行ってくれるチケットを持っているかのように

けれど それは 嘆きを持ってくるだけ
嘆きを持ってくるだけ

あまりにも良く知りすぎる場所
あまりにも良く知りすぎる場所
永遠に停止した転落
転落

どこへも導かない
どこへも導かない
どこへも導かない
静止した転落
無関心
誰も気にしない
誰も気にしない
誰にも見えない
無関心
無関心
無関心
無関心

私は生きてる?息をしてる?
それとも誰かの過去の響き?
誰も気にしない
誰も気にしない
時の果てに響く
柔らかな囁き

私は生きてる?息をしてる?
生きてる?

------
- Chapter III -
The Edge Of Time

A soft murmur over the edge of time
The horizon’s blurry from another landing, another transit
Fractured windows assembled like open wounds left by a careless winter covering our eluding steps from further within
Nulliparous landscape made of folded vows, paper figures unable to breed whispers beyond their own broken nature

Screaming for a change of scenery
Scream
Scream
Scream
Scream

Screaming for…
Scream
Scream

Am I alive, am I breathing,
Or am I an echo of somebody else’s past
Echos of the past
Echos of the past

I am a sole vanishing cloud projected on a canvas made of my sorrowful black and white
Regretful by default, rejected by my once glaring dazzlements, now made noble through my forgetfulness, when it is radiance that I truly ever longed for
Is life only a circus of faces merging into one another… a movement followed by stop-motion promises… a current of unseen miracles we hold in our hands
Like we’re holding a ticket pretending to lead somewhere, anywhere, a runaway path

But that only brings its grieving back,
that only brings its grieving back
To the very same place we know too well
To the very same place we know too well

A downfall standing forever still
A downfall

Leading nowhere
Leading nowhere
Leading nowhere
A downfall standing forever still
Indifference
No one cares
No one cares
No one sees
Indifference
Indifference
Indifference
Indifference

Am I alive, am I breathing, am I an echo of somebody else’s past
No one cares
No one cares
A soft murmur over the edge of time…

Am I alive, am I breathing
Am I alive

credits

from Kimiyo, released April 26, 2024
Music by: Alex Henry Foster and Ben Lemelin
Vocals by: Momoka Tobari
Lyrics by: Alex Henry Foster / Translated to Japanese by Momoka Tobari

license

all rights reserved

tags

about

Alex Henry Foster Montreal, Québec

Alex Henry Foster (AHF) is a Canadian musician, singer, producer, and composer.

In November 2018, Foster released a first solo album "Windows in the Sky”.

In April 2021, he released his live album “Standing Under Bright Lights”.

In April 2024, he released his project "Kimiyo" in collaboration with the Japanese-Canadian artist Momoka and Ben Lemelin, his creative accomplice.
... more

shows

contact / help

Contact Alex Henry Foster

Streaming and
Download help

Shipping and returns

Report this track or account

If you like Alex Henry Foster, you may also like: